|
The
Language Lab provides talent and translation services
in more than 75 languages for:
-
Radio or Television Spots
-
HR / Training videos
-
Voice-prompts
-
Promotional Videos
-
Corporate presentations
For
guaranteed effectiveness, the entire
project is under the direction of a
Project Manager who supervises and coordinates
all aspects of the production.
Steps
to the Perfect Product:
- Professional
translators who are native speakers
of the target language complete
the translation, editing and
proofreading of the script,
supers and/or subtitles.
- The
translated scripts / subtitles
are timed according
to the original English text.
- Scripts /
subtitles are reviewed and approved by
the client.
- The
voice-over talent rehearses
the script for optimum delivery
and timing.
- Review
of script by a
foreign-language monitor.
- Recording
of script / creation of subtitles
or supers at a selected
studio.
The
Language Lab studio services include:
recording of foreign language track,
editing, mixing of any music or effects,
editing of supers and subtitles, studio
time, engineering time and final master
production.
|